jeudi 28 février 2008

cho ch'es tou bin

Ech me su artreuvé seu o mitan ed Juliette ed Nadine ed Corinne Manon Bernadette Agata Isabel Mariana. J ai savo plus douqu’ej devo rahisé alles s’étotent lo bin belles bin rontes pi pour in gars comme mi d’ech Ternoé ech me su sintu artourné . Té pinse alles sétotent bin blonte bin propre j’o eu invi ed les tripotaïl aveuq mes tiotes mains , quint jo tindu mes pachuches i no in panchu qui m’o brailler ed sus quint pouvo point, ecqu’ chalo les machuquer . Ji o dis méme in mollet i m'o répondu même in mollet j'o armis mes mains din mes poques. Ech plus biau din tout cho ch’es qu’em femme alle éto méme point jalousse.

T’edvinero jamais pourquoé tou cha parce que tou chés noms lo ch’es des variétés ed pétotes

In tou ech t’année ONU i’o déclaré 2008 l’année d’el peimme-tierre, din chés pays qui n’ont point grind causse a minger, cho ch’es bin

mercredi 27 février 2008

In intind toudis el même cloque


I paraîtro ecque d’in chés alpes chés vaques qui’s promème aveuc leu cloque intour ed leu co. alles sintent grimint plus calme ecqu’chés l’al qui non point .I paraitro même qu’alles donn’rotent plus ed lait quint in vo les moutent vu qu’alles sintent moins énerveïlles. In n’y pinssent point mais in devrot ahoquer des cloquettes a’ ch co ed chés candidats ed chés prochaines élections. A m’mote i cangerotte pé t’ête leu bablutes pace que ech no mare d’intint toudis el même son ed cloque . I fau ecqu’ vous diche ech no marre d’intint toudis el même canchon pi aveuc leu bêtisse ch’es quint mème nous qu’allon nou artreuver din ech’étramure.

Traduction

Il paraîtrait que dans les alpes les vaches se promènent avec leur cloche autour du cou. Elles sont beaucoup plus calmes que ceux qui n’ont non pas. Il paraîtrait même qu’elles donneraient plus de lait quand on va les traire parce qu’elles sont plus calmes. On n’y pense pas mais on devrait accrocher des clochettes aux cous des candidats aux prochaines élections. A mon avis ils changeraient peut-être leurs paroles sans grandes importances parce qu’on entend toujours le même son de cloche. Il faut que je vous dise j’en ai marre d’entendre toujours la même chanson et puis avec leur bêtise c’est quand même nous qui allons nous retrouver dans la litière des bêtes.

mardi 26 février 2008

inne bonne fête Agricole

Saint Agricole, Evêque de Chalon-sur-Saône pindint quarante-huit ans, Saint Grégoire ed Tours, qui vivoé in mème timp i o écrit qui vivo comme in misérape. Ech pofe évèque i es mort in 594.
es fête ch'es el 26 février ch'es pé ête pou cho qui foétent es salon ed l'agriculture in ch momint.

vendredi 22 février 2008

in tiot peu ed proverpe pou ech el fin sémaine

Plus té in hiot plus té vo long

In vo jamais auchi loin ecqu’int in sait point douque ch’es qu’in vo

Ech ‘ti qui veut kanger i treuvro toudis inne bonne rason pou kanger

Cho ecqu’to foé i sero plus a foëre

jeudi 21 février 2008

In auro pu croire ? et bin nan « bienvenu chez les ch’tis »


Ech me chu artrouvé rimpli ed plaisi !

J’o été vire « bienvenu chez les ch’tis » j’avo in comme qui diro in français : un a priori

In tio peur ed chés imaches qu’in nous mets su nou dos aveuq nou patoé

El ch’ti pi ech picard i sont bin présinté comme cousin el même lanque .Pi chés gins qui i vif i safte ech que ch’es d’avoëre in bon copains ecque nou mason al l’es toudis ouverte pou ch’i té n’o bésoin.

I faut vire ech film lo ch’el not

Bravo Dany

mardi 19 février 2008

Ech no plein castrole ech chés élection ed parisien

in n'in parle telmint in diro qu'io el fu

Quint in rahisse chés grintes gazettes in diro ecque tou’ch monte i arluque su chés élections d’el mairie ed Paris. Dejo ecque pou el culture in diro qui n’io'que Paris. V’lo qui nous imbrenne nou vie aveuque leu problèmes d’alliances. I veul’te nou mette des grignons din nou tiête(mettre martel en tête). Ed devrête prinde ech modèle d’in nou villaches ed douqu’in foé bin attinchion ach bonhomme pluche qu’a sin coté qu’isse treuf politimint parlint in rahisse point chi ch’es du lard ou du pourchiau(de toute façon du lard c’est du cochon). Ete fachon chaque grain blé il l’o es paille(les meilleurs choses ont leur mauvais coté)

lundi 18 février 2008

Ech KOSOVO i fête es n’indépindince

ech drapeau ed l'Artois

Ech chu contint pou eus . Mais aveuq tou cho chés Belches surtout chés Flamin i vont s’in s’arsintir. El Belgique al vo continué a tranner, déjo qui leu ro fallu 6 moés pou foëre leu gouvernemint . Mi ech comprint rin , plu ech L’Europe al s’agrindi plu chés Pays i diminuche. Bintôt in France in vo l’i inléver el Corse, el Brétagne , el Savoie, ech l’Alsace aveuq el Lorraine, ech pays Basque , et pis pétête ech pays ed chés ch’ti picard vu qu’in o inne culture pi inne lanque a nous.

Douque ch’es qu’in vo met el Capital : AMIENS ARRAS LILLE ,surmint po Dunkerque vu qui vont ed minder leu ratachemint a chés flamints ed Belgique .

Mi in tou co ech vo foëre cimpagne pou chés municipal pou el l’indépindince ed min villache comme cho ech pouro rinvoyer al frontière chés estrangés qui viente printe nou terres.

Ed façon, ech rahisse ed coin chés gin d’ech villache d’a coté, leu patoé ch’es point el même qu’autour d’em barraque ? ech chu in train ed foëre in plan pou foëre in mur autour d’ech ti chi

I n’io ro point ed traduction d’ech message lo ch’es seulmint pou cheu qui comprinte. Pi par mésure ed sécurité : sécret ed villache.

I vo falloir bin foëre attintion cho peu nou méner loin des jus comme cho ?

vendredi 15 février 2008

IN grind jour pou chés parleux Picard


J’o intindu qui n’io 28 grintes intrepriss qui s’in vont signer in ingagemint contre el discrimination in tou genres. Té pale chi cha m’o point artourné !, ech vo pouvoir d’éhoqué in poste d’ « Hôtesse » interprète d’accueil ach nouvio Loufre à Lens. Comme cho ech pourro aller aveuqu chés ch’tis foëre el visite pi leu traduire chés textes in français. Té pinse bin sinon i vont rin comprinte cha va ête incore d’el discrimination ed parlache . Bon ch’el ale ech j'l'o fait courte j’o inne lettre ed motivation à foëre

Traduction

J’ai entendu que 28 entreprises vont signer un engagement contre la discrimination en tous genres. Tu parles si cela bouleversé ! enfin je vais pouvoir décrocher un emploi d’ « Hôtesse » interprète d’accueil au nouveau Louvre de Lens. Comme cela je pourrai accompagner les ch’tis faire une visite et leur traduire les textes en français. Tu penses bien sinon ils ne vont pas comprendre et cela va être de la discrimination par le langage. Bon je vous la fait courte car j’ai une lettre de motivation à faire.

mardi 12 février 2008

In candidat ch’es des cos batillars


in sait point qui ch'es qui vo avoir ech ti l'ale


Din chés villaches, des foés pou chés élections municipales in diro qu’ins treuf su in galodrome. Telmint qu’i nio ed cos batillars. Seulmint lo, chés co in plus ed lécher des plinmes i gagn’t’inne capote. Armaque in les vo point grimint ch’elles chi t’es sais pourquoé ? parce que chés élections ch’es in mars pi qui foé moins fro . Alors chés perdant i les rinch’tent din leu garnier in espérant l’arfiller à in aute din 6 ans.

Traduction:

Dans les villages des fois pour les élections municipales on dirait que l'on setrouve sur un galodrome. Tellement qu'il y a de coqs de combats . Seulement la, les coqs en plus de laisser des plumes ils gagnent une capote. Remarque on n'en voit pa sbeaucoup de celles ci , tu sais pourquoi? parce que les élections ont lieu en mars et qu'il fait moins froid. alors les perdants les ranges dans leur grenier en espèrant le redonner à un autre dans 6 ans.

lundi 11 février 2008

Un fouan i fait un fouan


Pou cheu qui n’es safte point in fouan in picard ch’es inne taupe

Mi j’ai savo point mais chés gardiniers ed Neuilly i étote contint , i n’iavo pu fouan din chés patures, ch’ étot bin propre al ‘ arluiso comme inne godillo vernis ; et pi v’la quint fin sémaine i n’io ed nouvio mont ed terre et des tros ed devant el mairie. Té pale d’in anguche. El grante différinche et cha i l’on vu bin après ch’es qu’ech fouan lo i to blanc. In faite ch’es cho un fouan y fait un fouan mais des foés i sont point el même couleur ed poil

traduction

moi je ne savais pas mais les jardiniers de Neuilly étaient contant , il n'y avait plus de taupe dans les pelouses , c'était bien propre cela brillait comme un soulier vernis. Et puis voilà qu'en fin de semaine il y avait des nouvelles mottes de terre et des trous devant la Mairie. Tu parles d'une angoisse. La grande différence et ça ils l'ont vu bien après c'est que cette taupe là est blanche . En faite c'est cela une taupe fait une taupe mais des fois ils n'ont pas la même couleur de poils


dimanche 10 février 2008

I ‘AVO DES TROS DINS CHES TUYAUX

Ch’est bin bio el modernisme qu’in cho marche

El sémaine chi em internet i marcho pu comme in g’vo qui no pu d’avoine.

Ja eu bio n’in mette dins chés tuyaux i n’io pu rin qui sorto chés pou cho que j’o po écrit gamint ach’ matin cho vo miu

Ech va pouvoir vous n’ardire un tio peu.

At’ taleur

lundi 4 février 2008

VIF MARIACHE


Ti té i éto point ? mi si ! J’o point dis que j’éto invité ! Comme j’éto certain qui devo point avoir grind monte ? ché vrai in jour comme cha in l’oubli point ? j’o mis el casquette j’o mis min boudrier pis ahoké min timbour pis j’o passé chés portes, comme cha, i mon print pou in garte Républicain . J’o seulmint été imbêté ch’est quint j’o tapé chu min timbour in gueulant vif mariache in j’echtant du riz cuit, ch’eto in rest d’ech nouvio an chinoé . Ech garte du corp qui ch’es j’echté su mi pou em foute par terre( comme ech riz). Faut dire qui m’avote té pris pou un terroriste quint y mon intindu aveuq min parlache . Heuresemint ecqu Borloo i eto lo pou foëre ech l’interprète. j’a eu co ! ch’est quint ech Borlo m'o imbrassé in dijant ti té min coin qu’ech j'o ouvert mes ius

Traduction

Toi tu n’y étais pas ? moi oui ! je n’ai pas dis que j’étais invité ! Comme j’étais certain qui ne devait pas avoir grand monde ? c’est vrai un jour comme cela on l’oubli pas ? J’ai mis la casquette j’ai mis mon boudrier puis accroché mon tambour et j’ai passé les portes ils m’ont sûrement pris pour un garde Républicain . J’ai seulement été embêté c’est quand j’ai frappé sur mon tambour en criant vive le mariage en jetant du riz cuit, c’était un reste du nouvel an chinois. Le garde du corps c’est jeté sur moi pour me coller par terre(comme le riz). Faut dire qu’il m’avait pris pour un terroriste quand il a entendu ma façon de parler. Heureusement que Borloo était la pour faire l’interprète. J’ai eu chaud ! C’est quand Borloo m’a embrassé en me disant toi tu es de mon coin que je me suis réveillé